domingo, 18 de octubre de 2009

¿Rallar o Rayar?


LA entrada dominguera de hoy no es una anécdota de trabajo....sino mas bien una anécdota de mi vida.

¿No os pasa muchas veces que no sabeis como se escribe una palabra y por no hacer una falta de ortografía cambias por un sinónimo?

A mi, la edad, y el alcohol me están haciendo perder la memoria y la cultura que me dieron en algunos colegios públicos.
Asi que en muchas ocasiones me toca tirar de diccionario porque no quiero quedarme con la duda.

Y hoy, justamente hoy, se me presenta una duda......

¿RALLAR O RAYAR?

Asi que, de nuevo, voy a wordreference...

Rallar: tr. Desmenuzar algo frotándolo con el rallador,especialmente alimentos


Rayar: tr. Hacer rayas
Marcar una superficie lisa o pulida con rayas o incisiones

Vale....significados solucionados...... Pero..entonces si quiero decir que estoy rayada...¿Como lo digo? EStoy rallada o estoy rayada? Porque cuando te lias la cabeza...¿que estas? Rayada de rayas o rallada de frotada o desmenuzada...
Menudo lio....¿Alguien me puede ayudar?

Tiro de R.A.E que es muy listo.....y suele tener significados coloquiales...

Rayar : coloq. Enloquecer
Rallar: coloq. Molestar, fastidiar con importunidad y pesadez.

Ahhh ahora me queda clarooo.....malditos cabrones....entonces si me RA(LL/Y)O.... ¿estoy enloquecida? o ¿fastidiada?

¿O si alguien me esta rallando lo esta haciendo con LL porque me está molestando...y si yo soy la que estoy rayada lo estoy con Y porque estoy enloquecida?

Sigue sin quedarme claro....Asi que a partir de ahora diré..... ESTOY LIADA!

¿QUE OPINAIS? ¿Alguien lo sabe?

11 comentarios:

  1. Esto es como....GARAJE o GARAGE..no lo habeis dudado nunca...y acabais poniendo PARKING??
    Todas las palabras acabadas en aje son con J....hay alguna excepcion pero pocas!!!
    Y aunque en muchos sitios lo ponen con G , es con J .....GARAJEEEEEE

    ResponderEliminar
  2. No me /|-_ (uso d símbolos, así no nos equivocamos). Tonterías a parte, o ¿aparte? creo que necesitaría descansar... A saber que haría usted anoche!

    ResponderEliminar
  3. Acabo de recordar esta otra anecdota que escribi...que viene a cuento
    http://diosdamepaciencia.blogspot.com/2009_04_01_archive.html

    ResponderEliminar
  4. Creo que GaraGe es en ingles, así que suele ser fácil recordar que es GaraJe con J.

    Además no te "ralles" con el vocabulario que por suerte no hay muchos talibanes ortograficos sueltos por la zona.
    Si te sirve de consuelo, mi punto debil suele ser casi siempre el "a ver" y "haber".... casi siempre meto la pata...

    ResponderEliminar
  5. me he reido un monton con tu blog, y la verdad es reconfortante, despues del cansancio del dia, asi que gracias, mi problema es con el echo y hecho, por mas que me repito las reglas ortograficas, en cuanto me despisto he echo la cama y hecho agua a laas macetas, que le vamos a hacer, gracias , tus entradas son relajantes.

    ResponderEliminar
  6. yo ando raiao y a correr,jajjajajaj

    ResponderEliminar
  7. La palabra es rayada. Al menos en mi país la usamos como una metáfora que hace alusión (o es alución? hehehehe) a los antiguos discos de acetato!!! que se volvían "locos" cuando estaban rayados y repetían y repetían y repetían y repetían y repetían y repetían!!!! hehehe
    Dragoncita!

    ResponderEliminar
  8. se escriba como se escriba, es obvio que te has rayao!

    ResponderEliminar
  9. és verdad, a mi también me pasa.

    ResponderEliminar
  10. A mi no me pasa, lo k sois todos unos NOOBS incultes! juasjuasjuasjuasjuas...

    ResponderEliminar
  11. Estas muy rayado amigo te recomiendo que vayas y lo cuentes en http://www.estoyrayado.com

    ResponderEliminar